Mudita

As per Wikipedia, mudita is Pāli and Sanskrit (मुदिता) for “joy”; especially sympathetic or vicarious joy. The better translation from my group leader was “the joy that comes from other people’s joy,” but I’m probably paraphrasing since this was a few hours ago, my short-term memory stinks. Maybe I wrote the Wikipedia entry because I said this word rocks for it’s the perfect counter to the German word schadenfreude.

I love this word and I will be campaigning for it to be adopted into English.

I think most people resorted to what I have often fallen back on over the last 20-25 years.

Wow! You just had your second book published! I am so jealous but in a good way, you know. I am thrilled and impressed with your accomplishment I have to achieve.

I personally believe jealous in this connotation is the better choice. The poison word would then be envious due to envy having a more sinister history.

Who cares now! I have mudita to express what I often feel whenever Somara, my friends, family or co-workers have done something kick-ass!

This entry was posted in Health, News and tagged . Bookmark the permalink.

One Response to Mudita

  1. Mark M says:

    Thank you for bringing a positive idea into my day.

Leave a Reply